Первый раз мне пришлось остаться в Токио на Рождество. Не то, чтобы я был против. В моей семье как раз произошло много не слишком приятных событий и я даже был рад оказаться подальше от всего этого, практически с противоположной стороны света. Не знаю, почему японцы празднуют Рождество. Они говорят, что это потому как, японцы любят праздники, поэтому они готовы праздновать, что угодно. Но я в это не верю. Думаю все дело в настроении.
Стоит только побродить по этим роскошным улицам украшенным красно-зелеными цветами, искусственным снегом, двигующимися Санта-Клаусами, все это сводит японцев сума, позволяет поверить, что это не какое не Токио, а Париж, Лондон, Нью- Йорк. Правда, через несколько часов такой прогулки, голова начинает идти кругом и от Санты и от оленей. Помню, в канун Рождества, я решил зайти в Старбакс на Сибуя, было свободно возле окна, я взял себе красно-зеленый рождественский стаканчик с пряничным кофе и стал задумчиво смотреть на маленьких японцев внизу, то и дело переходящих залитую солнцем улицу. Мне необычайно повезло найти это местечко в самом сердце огромного мегаполиса. Я что-то перестал любить Сибуя, раньше здесь было множество разных подозрительных рестаранчиков, с запахом японских традиций, с расторопными о-басан, которые давали тебе скидку, если ты приходил второй раз. А теперь все стало, как и везде, дорогие магазины, непрекращающаяся стройка и необычно одетые подростки. Нет, еще 5 лет назад Сибуя не была такой. Курить на моем месте было нельзя, а пряничный кофе мне надоел. Он был слишком сладкий, такой вкус длиться долго и ты его запоминаешь, но быстро надоедает.
Потом я бродил по магазину Tower Records, группа, которая мне нравилась как раз выпустила CD с Рождественским хитом. Иногда здание слегка трясло, мини-землетрясения, иногда про них забываешь и тогда в голове возникает вопрос, почему это пол трясется. Я купил диск и вышел поскорей. Делать было абсолютно нечего. А времени до вечера было еще очень много. Я побродил вокруг вечной Хачико у выхода со станции, а потом отправился пешком до Ёёги. Чтобы сделать этот брасок, как можно более длительным, я отстоял очередь в Баскин Роббинс и купил себе два шарика мороженного по цене одного в акции «японский снеговик». Постепенно начинало темнеть. В Японии всегда быстро темнеет. Я не отказал себе в удовольствие дождаться, когда на фоне ало-золотого неба проскользнула быстроходная наземная электричка. Дзынь, в Сердце, словно удар колокольчика. А ведь сегодня Рождество. А я один. Ну и ладно.
Я всегда был одиночкой. Моя семья – моя крепость. Один настоящий друг. А потом я уехал учиться на другой конец света, а друг остался на той стороне. Семья тоже оказалась не прочной крепостью – родители развелись после 18 лет совместной жизни. Я даже ничего им не сказал на это. Просто принял и все.
В этом мире – на другом краю света, моя жизнь только начиналась. Поэтому я еще не влился не в одно из его течений, а просто плыл в общем потоке. Поэтому на это Рождество я был один, только и всего.
Мне в голову приходили различные новогодние и рождественские песни. И я пел их тихо себе под нос. Недавно, я читал опрос в газете, там спрашивали японских мужчин и женщин, что они собираются делать на Рождество. И знаете, мужчины отвечали «ничего», а вот женщины собирались пойти в дорогой ресторан. Вот такое это японское Рождество – блеск нарядов от знаменитых дизайнеров с искрами бриллиантов. А я даже не против, пожалуй, это даже забавно. Кажется, что в Токио это огромный большой мьюзикл Рождество. Жаль только, мьюзиклы я не люблю.
Добравшись до парка Ёёги, я понял, что в это время здесь уже совсем темно и неинтересно. Я забрался на железную конструкцию для перехода через дорогу. В небе светила луна. В этом мире она казалось маленькой. Но мне все равно нравился ее желтый круг. Говорят, что Сайгё во время своих странствий пытался отгородиться от мира, но однажды он увидел, как над гладью озера в свете заходящего солнца поднялась стая птиц. И великий поэт почувствовал, как это прекрасно. И понял, что как бы он не убегал от мира, красота не отпускает его.
Красота не отпускает меня, именно поэтому я приехал в Японию.
Потом я сел в электричку до Отя-номидзу, и прибыв на место, отправился к Токио-дом. Здесь еще работали атракционы. То и дело в воздухе разносились крики несчастных, катающихся на американских горках. Я проголодался. Вернее, я увидел рекламу ка-эф-си и мне захотелось зайти внутрь. нутри было совсем мало людей. И я смог занять небольшой столик в углу. Я считал иены у себя в кошельке, когда за мой столик подсела девушка-иностраннка. Она заговорчески подмигнула мне и произнесла по-английски - Привет!, словно, мы договорились встретиться здесь, и вот наконец она пришла. Я удивленно посмотрел на нее, но после целого дня бессцельных скитаний, у меня не было желания говорить ей что-нибудь в ответ.