16:39

-это не мое место-
кольца рельс зимой становились хрустальными, и такой же выглядела промзона,
можно было смотреть на нее и на белую реку. Думать, что это хорошие
декорации к истории о каком-то другом мире, который, возможно, погиб,
но скоро возродиться. Можно было думать сколько угодно, в поезде тепло,
люди вокруг сидят тихо. Тоже смотрят.
На огни, отражающиеся в Москве-реке, на пассажиров, сидящих напротив.
Пару раз я проезжал остановку помню, потому что я так и не запомнил точно,
на какой станции находится "Горбушка", а иногда задумаешься или заснешь,
а потом приходится выходить на холод, ждать, когда поезд отвезет обратно.
Я тогда дружил с К. и Т., да что там, они, если не считать М., были мне почти, как родные.
Таких трех чудиков в жизни никто не видел. Нам было опасно собираться вместе.
Но мы собирались. Тогда я хоть станции не путал.
Я тогда слушал только японские группы, смотрел только японские фильмы, все
полки заставил книгами и словарями. Помню, как до 6 утра смотрел какое-то аниме,
пока все серии не посмотрел. А теперь с трудом вспоминаю, что это было
за помешательство. Странное было время.
А., которая стала преподавателем, говорит, что мы были серьезными и целеустремленными,
а нынешнее поколение - это уже что-то другое.
им не надо ехать на другой конец города, чтобы забрать диски с музыкой или фильмами,
нет, у них какие-то свои новые приключения.



и что это на меня нашло? да, сов я тоже люблю

Комментарии
11.08.2015 в 16:54

Kiboo, в августе ты вспомнил о зиме...)) А у тебя есть ощущение, что молодежь совершенно не такая? Это и есть конфликт отцов и детей...)))
11.08.2015 в 19:42

Pourquoi je vis, pourquoi je meurs?
Kiboo, кстати, а за сколько лет ты выучил японский язык до нормального уровня?
12.08.2015 в 17:13

-это не мое место-
Cat.Orange, и с чего вдруг? решил охладиться по среди зимы) у тебя бывает такое -вдруг в голове какие-то старые воспоминания?
даже не знаю, я как-то не часто с молодежью общаюсь) и да и нет, наверное...
ну ладно, до отцов и детей еще рано как-то)
12.08.2015 в 17:15

-это не мое место-
Autumn fairy-tale, еще не выучил! уровень у меня посредственный)
12.08.2015 в 18:38

Kiboo, бывает...)) Но у тебя воспоминания получились такими художественными! Я когда прочитала первые строчки, подумала, что это твой новый рассказ и немного удивилась, что ты решил про Москву написать...))
У коллег дети-выпускники этого года все разъехались по хорошим ВУЗам. Мальчишки выбрали МАИ, Бауманку, мечтают об открытиях и науке!
Это только кажется, что рано, а в 19 веке в 14 лет в брак вступали...))
13.08.2015 в 01:48

Pourquoi je vis, pourquoi je meurs?
Kiboo, вот наверняка себя недооцениваешь :) конечно, ты еще развиваешься. В этом процессе ты продолжаешь делать какие-нибудь интересные открытия? например, о культуре?
13.08.2015 в 04:56

-это не мое место-
Cat.Orange, действительно...а у тебя бывает такое, что в определенной обстановке ты вспоминаешь что-то определенное, и потом,
когда ты в таких же обстоятельствах оказываешься, то снова вспоминаешь?
отлично же! только вот вернутся ли они назад?
а в 30 лет уже умирали, так что мне бы надо было просить тебя заверить мое завещание) "а свой лучший пуловер я завещаю своему коту"
что бы ты сказала в качестве наставления своему ребенку?
13.08.2015 в 04:59

-это не мое место-
Autumn fairy-tale, спасибо) а ты сколько языков знаешь сейчас? английский, наверное, идеально?
я завидую детям! ты знаешь, они за год так выучивают язык, как мне, пожалуй, знать не придется)
да, конечно, все время что-то новое узнаешь, это же постоянный процесс
13.08.2015 в 14:23

Pourquoi je vis, pourquoi je meurs?
Kiboo, официально как иностранный я знаю только английский, не идеально, но на порядочном уровне.
дети? с какого возраста ты имеешь в виду?
когда ты английский начал изучать и когда японский?
14.08.2015 в 03:09

Kiboo, да и мне иногда кажется, что это дежа вю...))
Конечно, нет. Они приложили столько усилий, чтобы вырваться и теперь будут цепляться за любую возможность, чтобы остаться там. У меня коллега буквально 2 недели назад уехала на ПМЖ. Сказала, что готова работать ночами и без выходных.
Раньше был такой институт в наследственном праве, как рукоприкладчик...)) Несколько лет назад отменили. Если наследодатель не мог сам подписать завещание, то вот этот добрый человек расписывался за него, но своей фамилией, указывая, что тот не в состоянии...))
Что бы я ни сказала, он наверняка бы пропустил мимо ушей. Но я все равно говорила бы обо всем. Потому что я сама так поступала, а потом это всплывает в определенных ситуациях, иногда даже начинаешь думать, что это твои собственные взрослые и умные мысли....))) А на самом деле то, о чем все время твердили родители и деды.
15.08.2015 в 17:56

-это не мое место-
Autumn fairy-tale, и все? а какой язык ты еще учишь?
как ты определяешь уровень знания языка?
я вот могу понять общее содержание статьи по политической и экономической тематике, но могу
не понять какой-то шутки в телешоу или какого-то сленгового словечка)
почти любого, ну когда они говорить уже умеют, конечно)
английский в школе, а японский в университете)
15.08.2015 в 17:59

-это не мое место-
Cat.Orange, вот и у меня бывает...
вырваться? то есть жизнь в столице куда лучше?
то есть говорить - это самый верный способ? а ты видишь какие-то ошибки в воспитании,
или в отношении родителей с детьми? что ты бы так не поступила?
я тут общался с женой коллеги, у них двое детей, и мама младшего любит сильнее,
это так видно, причем она отказывается это признавать.
15.08.2015 в 22:56

Pourquoi je vis, pourquoi je meurs?
Kiboo, у меня французский в школе был, так что знания еще остались.
уровень? я же на факультете иностранных языков училась, так что по общим стандартам - advanced / proficiency
а на обывательском уровне - по степени понимания разговора, по количеству незнакомых слов в книге.
15.08.2015 в 22:56

Pourquoi je vis, pourquoi je meurs?
Kiboo, у меня французский в школе был, так что знания еще остались.
уровень? я же на факультете иностранных языков училась, так что по общим стандартам - advanced / proficiency
а на обывательском уровне - по степени понимания разговора, по количеству незнакомых слов в книге.
18.08.2015 в 18:28

Kiboo, тебя это состояние не пугает?
Они считают, что - да...))
Конечно, в любом случае слова откладываются и чем старше становишься, тем чаще начинаешь их произносить...)) Иногда себя послушаешь и удивишься: насколько становишься на своих родителей похожим...:laugh:
Да, у меня такие ситуации бывают. А более сильная любовь к одному из детей - это очень распространенная ситуация. У меня у многих знакомых в семьях именно так. Причем это распространяется не только на самих детей, но и на внуков. То есть внуки от одного из детей постоянно у бабушки, их одаривают подарками, а внукам от другого достаются только сухие поздравления с ДР по телефону. Хотя живут в одном городе. И это необъяснимо никакими рациональными доводами.
19.08.2015 в 09:50

-это не мое место-
Autumn fairy-tale, а в живом общении ты чувствуешь трудности? я вот если долго на английском не говорю, понимаю, как трудно мне собраться с мыслями и не вставлять японские слова.
а уж французский утерян пока для меня точно)
19.08.2015 в 15:23

Pourquoi je vis, pourquoi je meurs?
Kiboo, конечно, чувствую, у меня же нет постоянной практики, а преподавание - это так, искусственное.